— Правда-правда, — авторитетно заверил его Бен. — Ну что, повесишь последнюю?
Личико Ларри вновь осветилось улыбкой, и Анджела, сама того не желая, ощутила благодарность к Бену. В школе Бен никогда не умел подобрать нужные слова — но теперь, похоже, овладел этим искусством. Несколькими словами он сумел утешить мальчика и превратить его скорбь по отцу в светлую печаль.
Дождавшись, когда Бен взглянет в ее сторону, она прошептала одними губами:
— Спасибо.
В ответ Бен пожал плечами, словно ничего особенного не сделал. Но она видела: он тоже растроган. Может быть, в его сердце наконец проснулась любовь к сыну?
— А теперь, — проговорил Бен, — пора украсить нашу елку канителью.
— Не забывай, — напомнила Анджела сыну, — канитель вешается…
— Знаю-знаю, по одной канителинке! — хором ответили Бен и Ларри, и оба расхохотались.
— Откуда вы знаете? — спросил Ларри.
— Меня моя мама так же учила, — признался Бен.
— Умная женщина, — заметила Анджела.
— Точно. И чем старше я становлюсь, тем лучше это понимаю. — Бен подмигнул Ларри.
— Моя мама тоже умная! — с гордостью откликнулся мальчуган.
Что ж, хоть кто-то в этом не сомневается. Анджела улыбнулась.
— Ты у меня тоже умница, раз это понимаешь.
С помощью Бена Ларри развесил канитель и укрепил на верхушке елки рождественского ангела, Анджела включила в розетку шнур гирлянды, и елка засияла разноцветными огнями.
— А теперь — пирог! — захлопав в ладоши, закричал Ларри.
— Спасибо, — в голосе Бена вдруг послышалась напряженность, — но мне пора.
— Ну как же, — заныл Ларри, — мы всегда после того, как нарядим елку, едим пирог!
— Ларри! — строго одернула сына Анджела.
Она тоже не понимала, почему Бен вдруг заторопился уйти. Может быть, у него какие-то планы на сегодняшний вечер?
— Спасибо, что пришли, мистер Хупер, — недовольно пробурчал Ларри. — И что помогли нам нарядить елку.
— Спасибо за приглашение. — Бен осторожно сжал руку мальчика в своей и тут же выпустил. — Было очень весело.
Анджела сняла с вешалки его куртку, молясь об одном: чтобы он поскорее ушел. На сегодня с нее достаточно. Надевая куртку, Бен надолго — как-то слишком уж надолго — задержал взгляд на мальчике.
— До свидания, Бен, — попрощалась Анджела.
— До свидания, — ответил он, почти не разжимая губ.
Стоя на пороге, она смотрела, как он идет к машине. Неимоверное облегчение охватило ее: наконец-то Бен Хупер исчезнет из ее жизни!
— А когда вы уезжаете? — послышался из-за ее спины тонкий голосок Ларри.
— Через несколько дней, — ответил Бен.
Ларри испустил восторженный вопль.
— Вот здорово!
Для него — быть может, но не для нее. Что за дела задерживают Бена Хупера в Селби на несколько дней?
Утром в понедельник Бен снова стоял у дверей магазина Анджелы — но совсем не с теми чувствами и намерениями, что в прошлый раз. Слишком многое изменилось за эти двадцать четыре часа. Теперь его переполняли гнев и нетерпение. Он должен получить ответ. Должен узнать правду. Должен убедиться, что Анджела его не обманула, — или преисполниться к ней ненавистью и презрением.
В руках он держал старую школьную фотографию, которую он выпросил у Дэна. На этой фотографии маленький Бен выглядел точной копией Ларри.
Заговорит ли Анджела? Что ж, если понадобится, он добьется от нее правды. Стиснув зубы, Бен толкнул дверь и, приветствуемый звоном колокольчика, вошел в магазин.
За прилавком стояла симпатичная девушка в красно-зеленом фартучке. Пышные каштановые кудряшки ее были перехвачены лентой.
— Здравствуйте. Чем могу помочь? — с улыбкой поинтересовалась она.
Бен снял перчатки и сунул их в карман куртки.
— Анджела здесь?
— У себя в кабинете.
— Я ее старый школьный друг. — Бен сверкнул своей самой очаровательной улыбкой — она всегда помогала ему добиваться желаемого. — Не возражаете, если я к ней зайду?
— О, конечно. Проходите, пожалуйста. — Девушка указала на дверь за прилавком. — Там у нас рабочие помещения.
— Спасибо.
Бен вышел в коридор, и в нос ему ударил одуряющий аромат сотен цветов. Он постучал в дверь, за которой, как ему показалось, был кабинет. Он не ошибся.
— Войдите, — отозвался мелодичный голос Анджелы.
Бен сделал глубокий вдох, открыл дверь… и замер на пороге, пораженный царящим в кабинете беспорядком. Повсюду — на столах, на шкафах, на полу — толстые стопки каталогов, горы бумаг, всюду расклеены записки-напоминания. На единственном свободном месте гордо красуется фотография Ларри. Окон нет, и кабинет освещен только настольной лампой. Как далека эта комната от его стерильно чистого и вылизанного кабинета!
Анджела что-то писала; Бен видел только ее спину и затылок с туго заплетенной косой.
— Что такое, Карен? — произнесла она, не оборачиваясь. — Только не говори, что миссис Куин требует свой букет сегодня, а не завтра, и хочет, чтобы в нем непременно были черные тюльпаны!
— Ответ неверный.
Она резко развернулась, локтем сбросив со стола несколько папок. Бен наклонился, чтобы их поднять; то же сделала, вскочив с места, и Анджела. Пальцы их встретились, и по ладоням будто пробежал электрический ток. Знакомое ощущение, сказал себе Бен, но теперь это для меня ничего не значит — просто отвлекает от дела.
— Нам нужно поговорить, — произнес он.
Анджела промолчала, хоть на лице ее читалась целая повесть — страх, тревога, гнев. Что ж, подумал Бен, будем надеяться, ей есть что сказать. Потому что я намерен получить ответы, и немедленно.